Naamvallen in het Duits moeilijk? Nu niet meer! - 24-06-2016

Naamvallen in het Duits moeilijk? Nu niet meer!

 

Der, die, das, dem. Het lijkt allemaal zo veel gedoe voor maar één woordje. Wat maakt het uit als dat niet goed staat? Duitsers begrijpen mij toch wel. Het maakt zeker uit! Hoe opmerkelijk vindt u het als iemand ‘deze boek’ zegt in plaats van ‘dit boek’? Best opmerkelijk toch? In slechts een paar stappen is het mogelijk om de goede naamval te kiezen zonder veel te veel tijd te verliezen aan het vinden hiervan. Met het onderstaande schema kunt u iedere naamval zo invullen. In deze blog wordt uitgelegd hoe dit schema kan worden toegepast.

 

 

 

Iedere naamval kunt u vinden door vier stappen te doorlopen, namelijk:

 

  • Stap 1: staan er vaste voorzetsels in de zin?

Elke naamval heeft vaste voorzetsels. Zodra een van deze voorzetsels in de zin staat, dan gebruiken we direct de naamval waar deze bij hoort. Als voorbeeld nemen we de voorzetsels van de derde naamval. De meest voorkomende voorzetsels zijn: aus, bei, mit, nach, seit, von, zu en auβer.

 

Ich arbeite mit meiner Freundin (v).

 

Mit bepaalt direct in deze zin dat mein- in de derde naamval vrouwelijk komt te staan. Als er geen voorzetsel met een vaste naamval in staat, dan gaan we verder naar stap 2.

 

  • Stap 2: staan er vaste werkwoorden in de zin?

Elke naamval heeft ook vaste werkwoorden. Als dit werkwoord in de zin staat, dan gebruiken we de bijbehorende naamval. Als voorbeeld nemen we weer de derde naamval. Het werkwoord helfen hoort bij de derde naamval.

 

Ich helfe meinem Vater (m).  

 

Mein- staat nu weer in de derde naamval, maar dit keer komt dit door het werkwoord helfen. Als er geen vast werkwoord in de zin staat, dan gaan we naar stap 3.

 

  • Stap 3: bezitsverhouding

Een bezitsverhouding houdt in dat twee zelfstandige naamwoorden worden verbonden door het woord van. Het geeft een bezit aan van het tweede zelfstandig naamwoord. Een zelfstandig naamwoord kan worden herkend door er de, het of een voor te zetten. Als dit dan vervolgens alleen door het woordje van wordt verbonden, dan gebruiken we de tweede naamval. Hieronder wordt een voorbeeld gegeven.

 

Het boek van mijn moeder            Das Buch meiner Mutter

 

Het zijn twee zelfstandige naamwoorden. Het is namelijk mogelijk om te zeggen het boek en de moeder. Alleen het woord van verbindt deze twee zelfstandige naamwoorden aan elkaar. Dan wordt de tweede naamval gebruikt en wordt het woord von in het Duits weggelaten. Het woord van zit als het ware verstopt in de tweede naamval. Als hiervan geen sprake is, dan gaan we verder naar stap 4. 

 

  • Stap 4: ontleden

Bij deze stap wordt de Nederlandse grammatica gebruikt. Als het om het onderwerp gaat, dan wordt de eerste naamval gebruikt. Gaat het om een lijdend voorwerp of een tijdsbepaling? Dan wordt de vierde naamval gebruikt. Of kan worden gevraagd aan wie of voor wie, dan is het een meewerkend voorwerp. Bij een meewerkend voorwerp wordt de derde naamval gebruikt.

 

Kunt u na het lezen van de blog toch wel een opfriscursus gebruiken? Is het nog een groot raadsel? Of wilt u graag uw Duitse taalvaardigheid naar een hoger niveau tillen? Dan bent u bij MLM Logistics Support aan het juiste adres! MLM Training biedt op locatie een wekelijkse training aan om zo binnen een korte tijd de Duitse taalvaardigheid van de deelnemers aanzienlijk te verbeteren. En dit dan ook nog eens gespecialiseerd op uw vaktaal! MLM Logistics Support komt graag geheel vrijblijvend bij u langs voor het bespreken van de mogelijkheden.


In de volgende blog kunt u lezen wat het verschil is in het Duits tussen nach, zu of in. Deze woorden hebben allemaal de betekenis naar, maar wanneer gebruikt u welk woord?